trawa

Autor Wątek: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1  (Przeczytany 355870 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline LordDisneyland

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1410 dnia: Luty 18, 2017, 11:46:35 pm »
Kurczę, jeszcze się okaże, że egzemplarze z "gościnką'' [tak, u mnie też tak jest] to białe kruki i niebawem osiągną niesamowitą wartość na rynku wtórnym  :lol:

Offline ThePinkFin

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1411 dnia: Luty 18, 2017, 11:54:11 pm »
A czy "oddać" jest w ogóle poprawne? Ja dałbym "przyznać".

JanT

  • Gość
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1412 dnia: Luty 19, 2017, 12:01:15 am »
Nie ma ktoś z kiosku i z prenumeraty pierwszego albo drugiego tomu? może by zrobił porównanie?

W moim egzemplarzu jest: "Laska jest zdolna, to muszę jej oddać."
A jest wymieniona dodatkowa osoba w korekcie?

Może ta "gościnka" korektorem poprawiana  :biggrin:
« Ostatnia zmiana: Luty 19, 2017, 12:08:20 am wysłana przez JanT »

Offline LordDisneyland

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1413 dnia: Luty 19, 2017, 12:03:18 am »
"Oddać"?Jak najbardziej poprawne.

Offline ThePinkFin

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1414 dnia: Luty 19, 2017, 12:15:30 am »
OK, może tak Poznaniacy gadają.  :lol:  Ja się z taką formą nie spotkałem, ale OK.

Offline Jutrzen

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1415 dnia: Luty 19, 2017, 01:10:42 am »
JanT ->Brak wzmianki o dodatkowej osobie w korekcie.
I dzięki za potwierdzenie moich bardzo śmiałych przypuszczeń.


Offline 8azyliszek

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1417 dnia: Luty 19, 2017, 06:34:48 am »
Potwierdzam. Na moim egzemplarzu z prenumeraty też jest słowo "laska" a nie "gościnka". I jeśli po angielsku tam było "Chick" to to jest dobre tłumaczenie. Ale dalej wkurza mnie ta "charówka" napisana przez "ch".
@JanT daj dokładne namiary na inne kwiatki w twoim egzemplarzu, to porównamy.





JanT

  • Gość
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1418 dnia: Luty 19, 2017, 07:32:34 am »
@JanT daj dokładne namiary na inne kwiatki w twoim egzemplarzu, to porównamy.
Ostatnia strona Wolverine 64: "Choć mnie dorwać kochasiu"

15 strona Wolverine 64: "łał, czeknij to, ziom"
 
« Ostatnia zmiana: Luty 19, 2017, 07:37:22 am wysłana przez JanT »

Offline 8azyliszek

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1419 dnia: Luty 19, 2017, 08:12:51 am »
Też jest poprawniej
"Chcesz mnie Logan (...). Weź mnie sobie"

"WOW, obczaj to ziom" - co w polsko-gimbusiarskim jest jak najbardziej poprawnym zdaniem. Nie wiem jak jest w oryginale, więc nie wiem jak bym to przetłumaczył. Jeśli było słowo "dude" można to na zioma przetłumaczyć.  Ale nie wiem czemu "look" (jeśli to słowo tam było) zrobili na "obczaj".

Czyli prenumeratorzy po 2 tygodniach czekania dostali wydanie poprawione. :smile: Już widzę jak teraz w pocie czoła Anionorodnik poprawia z mozołem mój egzemplarz Kapitana Ameryki. :smile:

« Ostatnia zmiana: Luty 19, 2017, 08:25:43 am wysłana przez 8azyliszek »

JanT

  • Gość
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1420 dnia: Luty 19, 2017, 08:18:03 am »
W Iron Manie i Kapitanie Ameryce już takich błędów nie było. Napiszę maila czy można zareklamować te tomy.

Ale nie wiem czemu "look" (jeśli to słowo tam było) zrobili na "obczaj".
Może było "check" czyli "sprawdź to, ziom"  :smile:

To warto było czekać na prenumeratę.
 
« Ostatnia zmiana: Luty 19, 2017, 08:25:12 am wysłana przez JanT »

Offline Anionorodnik

  • Stolnik bracki
  • *****
  • Wiadomości: 1 255
  • Total likes: 1
  • Płeć: Mężczyzna
  • Sebastian Smolarek
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1421 dnia: Luty 19, 2017, 08:46:05 am »
Od razu mówię, że nie mam z tym nic wspólnego.  :smile:  Dopisano jakiegoś nowego korektora czy nadal jest tylko Jankowski?

Nie mam wydania SBM pod ręką, żeby dokładnie zacytować, ale z błędów, które pamiętam i które jeszcze przydałoby się sprawdzić to pierwszy dymek na str. 3 w Wolverine #65. W oryginale było "Pete, snap out of it, honey! You've got my back, right?" a po polsku to było zdaje się "(...)Osłaniem cię(...)".

I jeszcze str. 8, druga ramka w Wolverine #64. W oryginale było "charboiled" (upieczony) a w SBM "skarbonizowany".

I jeszcze obie "sorki". Pierwsza na drugiej stronie debiutu Wolverine'a, jak Logan fika dookoła Hulka i druga w głównej historii, jak Mystique porzuca postać zakonnicy i wsiada do ciężarówki.

Skany mile widziane. :biggrin:

JanT

  • Gość
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1422 dnia: Luty 19, 2017, 08:48:46 am »
Dopisano jakiegoś nowego korektora czy nadal jest tylko Jankowski?
JanT ->Brak wzmianki o dodatkowej osobie w korekcie.
Trzeba czytać dokładnie  :smile:

Offline 8azyliszek

Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1423 dnia: Luty 19, 2017, 08:51:31 am »
No ale wy byście dali skany tych gościówek i innych. Czasami czuję się jakbym jedyny na forum i fanpage'u :miał skaner. :smile: Poza Jankowskim w stopce nie ma innego dodanego korektora. Pani Agata może siadła do tekstu przed drukiem drugiej partii, ale jej nie uwzględnili.
Błędy które wymienił Anionorodnik zostały. Na tego "skarbonizowanego" wcześniej nie zwróciłem uwagi. Powinno być jeśli już to "zwęglony" a nie połączenie łacińskiego słowa carbon z polskim "s"


« Ostatnia zmiana: Luty 19, 2017, 09:07:12 am wysłana przez 8azyliszek »

JanT

  • Gość
Odp: Kolekcja Superbohaterowie Marvela - cz.1
« Odpowiedź #1424 dnia: Luty 19, 2017, 09:06:59 am »
A w Spider-Manie są literówki/zjedzone literki?