Było takie zagadnienie kiedyś, tutaj jeszcze nie ma.
Założyłem temat, bo ostatnio zauważyłem taki motyw;
W zakończeniu serii jest scena, która kończy "drugi sąd Asuki". Mamy tam Asu, która siedzi na krześle, a obok niej pojawiają się Shin i Misato. Padają słowa wypowiadane po kolei przez Shina, Misato i Asukę. W tłumaczeniu jest to "Nie zostawiaj mnie. Nie opuszczaj mnie. Nie zabijaj mnie.". Tłumaczenie nie jest najfortunniejsze, gdyż w oryginale nie ma różnicy w słowie użytym przez Shina i Misato (inna jest forma "ja", Shin używa boku, a Misato i Asuka watashi).
Identyczne słowa (będące bezpośrednim nawiązaniem do zakończenia serii) padają z ust Shinjiego w Endzie na moment przed tym, gdy po raz pierwszy dusi Asukę (na moment przed piosenką "Komm sußer Tod").
W każdym razie słowa te brzmią:
"Nie zostawiaj mnie, nie zostawiaj mnie, nie zabijaj mnie"
Mi te słowa BARDZO przypominają słowa Jezusa do Piotra z epilogu ewangelii Jana
"file me; file me; agape me"
(miłujesz mnie, miłujesz mnie, kochasz mnie)
Może to moje zboczenie teologa, ale takie wrażenie odniosłem.
Co Wy na to?